Automatic lookup and insertion

Automatic lookup is the easiest way to leverage translation memories, term bases and other resources in memoQ. It means that you do not have to search manually for source segments and their translations in your translation memories, or source terms and their translations in your term bases – memoQ does the search for you automatically. Of course, you ca also disable this function if, for example, you just want to navigate in the document without translating it.

The hits memoQ finds in your resources are listed in the Translation Results pane of the translation grid, and you can insert them manually in several ways. Alternatively, you can enable memoQ to insert the best hit automatically. It will find the best hit by checking the match rates of all hits for a segment, but you should first define a minimum match rate under which a hit is not acceptable for automatic insertion. The best hit for a segment is inserted when you confirm a preceding segment and jump into the next one with the cursor. The segment you jump into should be empty, pre-translated or assembled from fragments, and the hit to be inserted should be  of higher match rate than the one already being in the segment. Edited segments are not available for automatic insertion. Automatic lookup and insertion can be activated also when you are using the Go to Next Settings command.

You can enable Automatic lookup and insertion by choosing this command in the Translation menu.

See also: Automatic lookup and insertion (dialog)

Automatic lookup and insertion